1997, 5 |
Ingrid Maier |
Russian verbal rection in the 17th century: The problem of original phenomena and influence of the translated text (founded on the materials of “Vesti-Kuranty”) |
87-101 |
1997, 4 |
V.M. Zhivov |
Some remarks on the historical syntax of the Russian language (On the book: G. Hüttl-Folter. Syntaktische Studien zur neueren russischen Literatursprache. Die frühen Übersetzungen aus dem Französischen. Böhlau Verlag. Wien; Köln; Weimar, 1996.) |
58-69 |
1997, 2 |
O.A. Lapteva |
On the formal and functional patterning of colloquial syntax |
117-131 |
1996, 3 |
I.A. Sekerina |
American theories of syntactical analysis of the sentence in the process of understanding |
100-138 |
1995, 6 |
A.N. Pechnikov |
On the principles of syntactic structuring of the sentence |
85-89 |
1995, 3 |
L.A. Sergievskaya |
Modality of the compound and complex sentences with imperative meaning in contemporary Russian |
48-55 |
1995, 2 |
Z.K. Tarlanov |
On syntactic limits of the complex sentence in Russian: revaluation of the known facts |
83-90 |
1995, 2 |
Nadezhda K. Onipenko |
The study of complex sentences in the light of the communicative text-typology |
91-98 |
1995, 2 |
Galina A. Zolotovа |
Monopredicativity and polypredicativity in Russian syntax |
99-109 |
1995, 2 |
Konstantin I. Kazenin |
[Review of:] G.G. Corbett, N.M. Fraser, S. Mc Glashan (eds.). Heads in grammatical theory. Cambridge: Cambridge University Press, 1993 |
129-143 |