2002, 4 |
Tatiana M. Nikolaeva |
The “hidden memory” of language: an experience of study |
25-41 |
2002, 2 |
R.I. Rоzina |
Categorical shift of actants in semantic derivation |
3-15 |
2002, 2 |
Galina I. Kustova |
On the types of derived meanings in words with experiential semantics |
16-34 |
2002, 2 |
I.G. Dobrodomov |
On the historical memory in language |
103-108 |
2001, 4 |
Ju.D. Apresian |
Meaning and usage |
3-22 |
2001, 4 |
V.V. Levitskii |
Semantic syncretism in Indo-European and Germanic |
94-106 |
2001, 2 |
Anna A. Zalizniak |
Semantic derivation in synchrony and diachrony: a project of “The Catalogue of semantic shifts” |
13-25 |
2001, 2 |
B. Wiemer |
Aspectual paradigms and lexical meaning of Russian and Lithuanian verbs. An experience of comparison from the point of view of lexicalisation and grammaticalisation |
26-58 |
2000, 4 |
Galina I. Kustova |
Congnitive models in semantic derivation and the system of derivative meanings |
85-109 |
2000, 3 |
Elena V. Uryson |
The Russian conjunction and particle И: structure of the meaning |
97-121 |