Год / Выпуск Авторы Заголовок Стр.
2020, 5 А.С. Кулева О названиях растений в лингвистической перспективе: «Растения Средиземья», словари и переводы 115-131
2020, 1 С.Т. Золян О семиотических характеристиках возможных теорий перевода 65-83
2018, 5 Д.О. Добровольский, А.Д. Шмелёв Русские лингвоспецифичные единицы, работа с ними при разных стратегиях перевода и русская конструкция что ни говори. 34-48
2017, 4 Е.Э. Разлогова Стандартные и нестандартные варианты перевода 52-73
2016, 5 Т.И. Афанасьева Об особом употреблении «дательного cамостоятельного» в русских переводах конца XIV в. 95-102
2015, 1 Н.В. Патроева Синтаксис «Слова о полку Игореве» в сопоставлении с его поэтическими переложениями. 39-78
2014, 6 О.И. Федотов [Рец. на:] А.Л. Жовтис. Избранные статьи / Сост. С.Д. Абишева, З.Н. Поляк. Алматы: б.и., 2013. 392 с.; 8 вклеек. 128-133
2014, 5 Б.А. Успенский Из истории славянской Библии: Славяно-еврейские языковые контакты в Древней Руси (на материале Nomina sacra). 24-55
2012, 6 Е.Э. Разлогова «Пиковая дама» в зеркале французских переводов 66-92
2012, 6 Б.А. Успенский Имя Бога в славянской Библии (К вопросу о славяно-еврейских контактах в Древней Руси) 93-122