Russian sentences of the type Mne negde spat′ ‘I have no place to sleep’: Once more


2025. №5, 154-173

Igor Mel’čuk

Observatoire de linguistique Sens-Texte, Université de Montréal, Montréal, Canada
igor.melcuk@umontreal.ca

Abstract:

The paper describes Russian sentences of the form (i) Mne est′ gde spat′ ‘I have a place to sleep’ and (ii) Mne Ønegde spat′ ‘I have no place to sleep’. It is shown that there is no syntactic parallelism between such sentences: in (i), the worform est′ is the present-tense form of the existential verb bytʹIII.2  ‘there be’, and the wordform gde is the pseudo-relative pronominal adverb gde2a, which depends on the verb in the infinitive (on spatʹ); in (ii), the wordform Ø is the zero present-tense form of the copula bytʹI.1 ‘be’, and negde ≈ ‘there being no place’ is a predicative pronominal adverb, which obligatorily depends on bytʹI.1in the role of a support verb. The lexical entry for negde is supplied. A phrase of the form gde mne spatʹ lit. ‘where to me to sleep’ is a particular syntactic formation: a modal-infinitive phrase. Such a phrase and the verb bytʹIII.2 constitute a syntactically discontinuous collocation of a special type. The problem of actant transfer in collocations with a support verb (from the base to the collocate) is considered; the schematic overviews of the vocables bytʹ and gde are proposed.

For citation:

Mel’čuk I. Russian sentences of the type Mne negde spat′ ‘I have no place to sleep’: Once more. Voprosy Jazykoznanija, 2025, 5: 154–173.

Acknowledgements:

The first drafts of the paper were read and commented upon by D. Beck, I. Bo­guslavsky, C. Dobrina, I. Dolinina, L. Iordanskaja, G. Kustova, J. Milićević, T. Reuther, E. Savvina and A. Zimmerling. Their remarks and suggestions allowed me to significantly improve the exposition. Please accept my most cordial gratitude!