1992, 6 |
О. Йокояма |
Теория коммуникативной компетенции и проблематика порядка слов в русском языке |
94-102 |
1992, 6 |
Р.А. Будагов, А.А. Брагина |
[Рец. на:] Французско-русский словарь активного типа |
138-141 |
1992, 5 |
И.С. Улуханов |
О степенях словообразовательной мотивированности слов |
74-89 |
1992, 5 |
Д.О. Добровольский |
[Рец. на:] M. Soták. Slovný fond slovenských a ruských frazém |
177-178 |
1992, 4 |
Т.М. Николаева |
[Рец. на:] I. Fougeron. Prosodie et organisation du message. Analyse de la phrase assertive en russe contemporain |
143-147 |
1992, 4 |
Е.Н. Ширяев |
[Рец. на:] Н.С. Поспелов. Мысли о русской грамматике |
147-149 |
1992, 4 |
Н.Н. Кривко |
[Рец. на:] А.Ф. Манаенкова. Словарь русских говоров Белоруссии |
149-153 |
1992, 4 |
Г.Г. Ивлева |
[Рец. на:] A.H. van den Baar. Nederlands-Russisch Woordenboek |
157-159 |
1992, 3 |
А.Н. Баранов, Г.Е. Крейдлин |
Структура диалогического текста: лексические показатели минимальных диалогов |
84-93 |
1992, 3 |
В.А. Хомяков |
Некоторые типологические особенности нестандартной лексики английского, французского и русского языков |
94-105 |