| 2014, 3 |
М.Г. Тагабилева |
[Рец. на:] M. Hilpert. Constructional change in English: Developments in allomorphy, word formation, and syntax. Cambridge: Cambridge university press, 2013. xiv +233 p. ISBN 978-1-107-01348-3. |
112-117 |
| 2014, 2 |
Т.В. Дубровская |
Судебный дискурс как культурный феномен: национально-культурные особенности речи судей (на материале русских, английских и австралийских судебных заседаний). |
76-88 |
| 2011, 2 |
В.Ю. Апресян |
Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты |
63-88 |
| 2011, 1 |
В.Ю. Апресян |
Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты |
19-51 |
| 2011, 1 |
С.М. Поляков |
Глагол TO MISS как средство реализации семантики сожаления в современном английском языке |
76-81 |
| 2010, 6 |
А.А. Горбов |
Топ-метод экспресс-номинации эконом-класса: о русских именных композитах с атрибутивным элементом в препозиции к вершине |
26-36 |
| 2010, 3 |
С.М. Поляков |
Основные способы реализации семантики сожаления в современном английском языке |
59-73 |
| 2009, 2 |
А.А. Ростовцев-Попель |
Типология демонстративов: средние дейктики |
22-34 |
| 2006, 5 |
А.В. Корочков |
О количественной оценке адекватности лингвистических правил (на материале правил чтения для английского языка) |
78-91 |
| 2004, 6 |
Д.О. Добровольский |
[Рец. на:] С.И. Лубенская. Большой русско-английский фразеологический словарь |
142-148 |