1997, 1 |
M.G. Gal’chenko, A.N. Yatsenko |
Paleographic and orthographic features of the Lestvitsa’s of 1421 and 1424 written in Constantinople and in Athon by the Russian monk Euseuius Ephraim (the second South Slavonic influence) |
31-47 |
1996, 1 |
F. Premk |
Old Testament traditions in the text of Freising fragments |
94-107 |
1995, 6 |
A.M. Ščerbak |
[Review of:] G.F. Blagova. "Babur-name". Language, pragmatics of the text, style. On the history of the Chagatay literary language |
124-126 |
1995, 4 |
Dusmamat S. Kulmamatov |
Middle-Asian business-documents in Russian translation of the 17th century as a source for the history of the Russian language |
101-110 |
1995, 1 |
I.G. Dobrodomov |
On the sources for contemporary Russian historical lexicology |
117-125 |
1992, 2 |
Valentin L. Janin |
Epigraphic notes |
21-36 |
1989, 2 |
Alexey A. Gippius |
A system of formal features in the language of Old Russian written monuments as an object of linguistic research |
93-110 |
1989, 2 |
Eugene M. Vereščagin |
[Review] Gröber В., Müller L. Vollständiges Wörterverzeichnis zur Nestorchronik |
141-144 |