О гортанных смычках и редупликации в чукотском языке


2026. №1, 105-135

Инна Арнольдовна Зибер
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», Москва, Россия; innasieber@gmail.com; ORCID: 0000-0001-8314-2845
Алексей Миронович Старченко
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», Москва, Россия; amstarchenko@gmail.com; ORCID: 0000-0003-1650-7597

Аннотация:

В статье рассматриваются два связанных сюжета из чукотской фонетики: статус гортанной смычки как сегмента или просодического средства и правила удвоения основы в неполных редупликациях, образующих номинатив единственного числа. В работе используется специально созданная база, включающая 181 словоизменительную редупликацию. Подробно обсуждаются редупликации, которые содержат гортанную смычку и находятся «на стыке» этих двух сюжетов. Мы демонстрируем, что, вопреки наблюдениям предыдущих исследователей, поведение гортанной смычки в редупликациях не может служить аргументом в пользу ее просодического анализа. Это позволяет считать сегментный анализ чукотской гортанной смычки наиболее правдоподобным. На материале выборки мы уточняем правило упрощения конечных кластеров согласных в редупликациях этого типа, показывая, что в результате разрешения кластера может сохраняться не только первый, но и второй согласный. Распределение вариантов упрощения предлагается объяснять с опорой на более общие свойства чукотской фонотактики, связанные с ограничениями на сочетаемость фонем разного места образования. Мы также делаем ряд наблюдений о синхронном и историческом составе конкретных чукотских лексем, дополняя прачукотско-корякскую реконструкцию.

Для цитирования:

Зибер И. А., Старченко А. М. О гортанных смычках и редупликации в чукотском языке. Вопросы языкознания, 2026, 1: 105–135.

Благодарности:

Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 24-78-10199, https://rscf.ru/project/24-78-10199/. Мы благодарны анонимным рецензентам и редактору журнала за внимательное отношение к нашей работе и за ценные замечания к тексту, благодаря которым он стал значительно более понятным и продуманным.